B-Lingo Clients

 

Some of our customers include:

  • International organizations like United Nations, Islamic Development Bank, IDRC.
  • News agencies like NHK, Al Jazeerah.
  • Sport organizations like FIFA, AFC,  FIBA, ITTF, Barcelona F.C.
  • Life Sciences companies like Synthes (M), Scan & Associates Bhd, Roche (M), Schering-Plough (M), Malaysian Biotechnology Corporation.
  • Manufacturing companies like Canon ( M), L’Oreal ( M), Levy Strauss ( M), Drypers (M),
  • Market research firms like Metrix Research, Firestar Research.
  • Law firms like Shearn & Delamore, Skrine & Co, Chia & Co, Chai & Co., KASS International, Zaid, Ibrahim & Co.
  • NGO’s like PANAP, ICOMP, Wordvision.
  • Government bodies like the Ministry of Foreign Affairs of Malaysia, Ministry of Education, Federal Court of Malaysia, MIDA, Attorney General Chambers, HDC, CID Sepang, CID Johor, Bukit Aman.
  • Oil & Gas concerns like Shell (M), Shell UK, Petronas Carigali, SPIE O&G (M), Schlumberger (M), Sime Darby Industrial, Sumatec (M).
  • Countless individuals needing translation of certificates, transcripts, application forms and other personal documents as well as those who need legal interpretation before Courts, Immigration Department and other public bodies

General Model United Nations

 

“About the interpretation services, my feedback couldn’t be better:

1.-Nothing was lost regarding content of speeches

2.- Speed. (….) you were all as fast as it can!

3.- You were all very punctual and always there when we needed (…)

Juliana Bueno, Chairwoman, committee  II GMUN 14 Sept 2010

SHELL International Limited-UK

 

« B-Lingo provided the Language Services and Events teams at Shell with an all-round service that was professional, efficient and effective. It was also great to have a focal point on site as it helped us to manage the interpreting side of the proceedings both before and during the event – this was especially important given that a total of 8 languages were involved, including English, Thai and Mandarin »

Tom Hillstead -  Corporate Identity,  Shell International Ltd – 05th of July 2010

FIFA

 

“Upon my return from Kuala Lumpur I had made my first priority to address you just to express my warmest congratulations for the excellent professional services rendered to us during the Referees’ Congress” ….. “ should any of my colleagues visit that country rest assured I shall reccomend your services to them.”

D. Angel Maria Villar LlonaPresident of the Spanish Football Federation and FIFA’s Vice-President – 1st of March 2005

USDA

 

“I would be happy to recommend B-Lingo Communications.”

“B-Lingo was able to provide excellent interpretation service for our event and was very flexible and easy to work with.”

Samantha Bailey – FSAUnited States Department of Agriculture – 28th of April 2009

Consumers International Asia Pacific

 

« We in CIKL are extremely happy with the quality and professionalism of the services rendered by your team during the 21-22 April meetings in Subang. We hope to engage your services in future when needed »

Dato Indrani Thuraisingham – Head of Consumers International in Kuala Lumpur – 19th of May 2010

KASS International Sdn.Bhd

 

« We have been engaging B-Lingo services since 2007 and we are very satisfied with their performance.  We strongly recommend their services to anyone seeking high quality, accurate and prompt translation services »

Ms Stephanie Michael – December 2009

Federal Court of Malaysia

 

With regard to B-Lingo Communication’s principal translator and interpreter Mr. Alberto Balanza Martinez:

“Mr .Alberto Balanza Martinez … has been with the Federal Court of Malaysia since August 2001 until now and carry out his duties for all the courts in Malaysia concerning Spanish / Arabic / French languages.”

Mohammad Kafli Che Ali – Senior Assistant Registrar - 29th of Novermber 2007

Attorney General’s Chambers

 

Thank you for your work (………) on the translated documents. Noted the expertise of your agency in the other languages too and it will be one of our potential resource center

Datuk Azailiza Mohd Ahad- Head of Int’al Affairs Division, Attorney General’s Chambers

July 2010

PAREXEL Medical Communications – UK

 

Regarding B-Lingo Communications simultaneous interpretation services:

“We were very happy with the service we received from you for our Kuala Lumpur meeting in 2008 and we wouldn’t hesitate to recommend you.”

Davina Sams – 15th May 2008