B-Lingo Communications also provides consecutive interpretation services in several languages to clients in need of interpreters for negotiations, bilateral closed-door meetings and other situations where simultaneous interpretation services are not feasible or necessary. Some of the settings for the said type of consecutive interpretation in Malaysia and ASEAN take place in instances such as:
- Factory inspections
- Official delegation visits
- Visits to plantations
- B2B meetings
- Trade missions and workshops
- Medical interpretation in hospitals and clinics
- Community interpretation (immigrants and other groups)
- Visits by importers
- Product launches
In these settings, no interpretation equipment is usually necessary; rather, it is the classic way of transmitting the utterances of the speakers once they pause to let the interpretation take place.
Consecutive interpretation services can be provided by resident interpreters in Kuala Lumpur, rest of Peninsula Malaysia and Malaysian Borneo. Likewise, we can offer the said interpretation services in Singapore and main cities in South East Asia and the Far East (Bangkok, Jakarta, Yogjakarta, Denpasar, Hong Kong, Macao, Beijing, Shanghai, Nanjing, Wuhan, Guangzhou, Shenzhen, Taipei, Tokyo, Osaka, Nagoya, Seoul, Hanoi, HCMC, Siem Reap, Phnom Penh & others ).
For other destinations, the interpreters can be flown in or commute from the nearest urban centre, depending on demand.
Some of our regular customers of the said consecutive interpretation services can be found in Japan, Singapore, PRC, Taiwan, Vietnam and, of course, Malaysia.
"About the interpretation services, my feedback couldn't be better:
1.-Nothing was lost regarding content of speeches
2.- Speed. (....) you were all as fast as it can!
3.- You were all very punctual and always there when we needed (...)
Juliana Bueno, Chairwoman, committee II GMUN
Thank you for your work (………) on the translated documents. Noted the expertise of your agency in the other languages too and it will be one of our potential resource center
Datuk Azailiza Mohd Ahad- Head of International Affairs Division, Attorney General’s Chambers
« We have been engaging B-Lingo services since 2007 and we are very satisfied with their performance. We strongly recommend their services to anyone seeking high quality, accurate and prompt translation services »
Ms Stephanie Michael -
« We in CIKL are extremely happy with the quality and professionalism of the services rendered by your team during the 21-22 April meetings in Subang. We hope to engage your services in future when needed »
Dato Indrani Thuraisingham – Head of Consumers International in Kuala Lumpur
« B-Lingo provided the Language Services and Events teams at Shell with an all-round service that was professional, efficient and effective. It was also great to have a focal point on site as it helped us to manage the interpreting side of the proceedings both before and during the event - this was especially important given that a total of 8 languages were involved, including English, Thai and Mandarin »
Tom Hillstead - Corporate Identity, Shell International Ltd - UK
"Upon my return from Kuala Lumpur I had made my first priority to address you just to express my warmest congratulations for the excellent professional services rendered to us during the Referees' Congress" ..... " should any of my colleagues visit that country rest assured I shall recommend your services to them."
D. Angel Maria Villar Llona - President of the Spanish Football Federation and FIFA's Vice-President - 1st of March 2005
With regard to B-Lingo Communication's principal translator and interpreter Mr. Alberto Balanza Martinez:
"Mr .Alberto Balanza Martinez ... has been with the Federal Court of Malaysia since August 2001 until now and carry out his duties for all the courts in Malaysia concerning Spanish / Arabic / French languages."
Mohammad Kafli Che Ali - Senior Assistant Registrar
"I would be happy to recommend B-Lingo Communications."
"B-Lingo was able to provide excellent interpretation service for our event and was very flexible and easy to work with."
Samantha Bailey - FSA - United States Department of Agriculture
English
Français
Malay